Ekran szczegółów informacji - sprawa
Pobierz dane XMLSprawa: AKT ZGONU – transkrypcja zagranicznego aktu zgonu- przeniesienie zagranicznego aktu zgonu do rejestru stanu cywilnegoDrukuj informacjęSprawa: AKT ZGONU – transkrypcja zagranicznego aktu zgonu- przeniesienie zagranicznego aktu zgonu do rejestru stanu cywilnegoSzczegóły informacji
AKT ZGONU – transkrypcja zagranicznego aktu zgonu- przeniesienie zagranicznego aktu zgonu do rejestru stanu cywilnego
Wydział: Urząd Stanu Cywilnego
Ogłoszono dnia: 2021-10-07 14:37:20
Termin załatwienia
Wnioski o transkrypcję aktu zgonu załatwiane są niezwłocznie; jeżeli jednak załatwienie sprawy wymaga postępowania wyjaśniającego - nie później niż w ciągu miesiąca, a sprawy szczególnie skomplikowanej - nie później niż w ciągu dwóch miesięcy od dnia złożenia podania. Po transkrypcji aktu zgonu wnioskodawca otrzymuje odpis zupełny aktu zgonu.
Osoba kontaktowa
Magdalena Jaroszek
Miejsce załatwienia
Urząd Gminy Zwierzyn ul. Wojska Polskiego 8 66-542 Zwierzyn
Telefon kontaktowy
957617580
Adres e-mail
ugminy@zwierzyn.pl
Sposób załatwienia
Wniosek o transkrypcję zagranicznego aktu zgonu może złożyć:
-osoba, która wykaże interes prawny w transkrypcji aktu zgonu
-osoba, która wykaże interes faktyczny w transkrypcji aktu zgonu
Wnioskodawca może działać przez pełnomocnika.
Miejsce odbioru
Urząd Gminy Zwierzyn ul. Wojska Polskiego 8 66-542 Zwierzyn
Wymagane Dokumenty
-wniosek;
-dowód uiszczenia opłaty skarbowej
-oryginał zagranicznego aktu lub odpisu aktu zgonu wraz z jego tłumaczeniem na język polski, tłumaczenie musi być dokonane przez tłumacza przysięgłego wpisanego na listę prowadzoną przez Ministra Sprawiedliwości, tłumacza przysięgłego uprawnionego do dokonywania takich tłumaczeń w państwach członkowskich Unii Europejskiej lub Europejskiego Obszaru Gospodarczego (EOG) lub konsula.
-dokumenty stanu cywilnego stwierdzające zdarzenie wcześniejsze wraz z ich tłumaczeniem na język polski - jeżeli wnioskodawca wnosi jednocześnie o sprostowanie lub uzupełnienie transkrybowanego aktu małżeństwa, a dokumenty te nie zostały uprzednio sporządzone na terytorium RP.
W przypadku braku tłumacza przysięgłego języka obcego na terytorium RP dokument zagraniczny potwierdzający stan cywilny w języku obcym może zostać przetłumaczony przez konsula lub uprawnionego pracownika przedstawicielstwa dyplomatycznego państwa obcego na terytorium RP.
Nie wymagają tłumaczenia odpisy skrócone aktów urodzeń, małżeństw i zgonów na drukach wielojęzycznych wystawione zgodnie z Konwencją nr 16 dotyczącą wydawania wielojęzycznych odpisów skróconych aktów stanu cywilnego, sporządzoną w Wiedniu 8 września 1976r.
Dokumenty składane wraz z wnioskiem o transkrypcję zagranicznego aktu zgonu nie podlegają zwrotowi. Na wniosek osoby, która przedkłada zagraniczny dokument stanu cywilnego, można wydać ten dokument, po uprzednim sporządzeniu kopii poświadczonej za zgodność z oryginałem przez kierownika urzędu stanu cywilnego, jeżeli wnioskodawca nie ma możliwości ponownego uzyskania tego dokumentu.
Osoby przebywające poza granicami RP mogą również skorzystać w sprawie transkrypcji aktu zgonu z pośrednictwa konsula RP. We właściwym konsulacie otrzymają wówczas niezbędne informacje oraz uiszczą stosowne opłaty.
Opłaty
-za odpis zupełny zgonu po dokonaniu transkrypcji - 50 zł,
-za odpis zupełny aktu zgonu wydany w wyniku sprostowania lub uzupełnienia – 39 zł.
Tryb odwoławczy
Tryb odwoławczy występuje tylko w przypadku wydania decyzji o odmowie dokonania transkrypcji. Odwołanie wnosi się do Wojewody Lubuskiego w terminie 14 dni od dnia doręczenia rozstrzygnięcia, za pośrednictwem Kierownika USC, który wydał decyzję.
Uwagi
Transkrypcji podlega dokument, który w państwie wystawienia jest uznawany za dokument stanu cywilnego i ma moc dokumentu urzędowego, jest wydany przez właściwy organ oraz nie budzi wątpliwości co do autentyczności.
Dokonując transkrypcji zagranicznego aktu zgonu, który dotyczy obywatela polskiego posługującego się również aktami stanu cywilnego sporządzonymi w RP, kierownik USC dostosowuje na wniosek osoby, której akt dotyczy pisownię danych zawartych w zagranicznym akcie zgonu do reguł pisowni polskiej, jeżeli wniosek taki został złożony z wnioskiem o dokonanie transkrypcji.
Akt po transkrypcji może wymagać sprostowania lub uzupełnienia, szczególnie jeżeli osoba posiada sporządzone w RP akty stanu cywilnego potwierdzające zdarzenia wcześniejsze.
Podstawa prawna
Podstawa prawna: art. 104 ustawy z dnia 28 listopada 2014 r. Prawo o aktach stanu cywilnego (Dz. U. z 2021 r. poz.709).
Załączniki
Pobierz dane XMLSprawa: AKT ZGONU – transkrypcja zagranicznego aktu zgonu- przeniesienie zagranicznego aktu zgonu do rejestru stanu cywilnegoDrukuj informacjęSprawa: AKT ZGONU – transkrypcja zagranicznego aktu zgonu- przeniesienie zagranicznego aktu zgonu do rejestru stanu cywilnego
Rejestr zmian
Podmiot udostępniający informację: | Podmiot udostępniający informację: Gmina Zwierzyn |
||
---|---|---|---|
Osoba, która wytworzyła informację: | Osoba, która wytworzyla informację: |
Data wytworzenia informacji: | Data wytworzenia informacji: 2021-10-07 |
Osoba, która odpowiada za treść: | Osoba, która odpowiada za treść: Magdalena Jaroszek |
Data wprowadzenia do BIP | Data wprowadzenia do BIP 2021-10-07 14:18:54 |
Wprowadził informację do BIP: | Wprowadził informację do BIP: Mateusz Ostapiuk |
Data udostępnienia informacji: | Data udostępnienia informacji: 2021-10-07 14:37:20 |
Osoba, która zmieniła informację: | Osoba, która zmieniła informację: Mateusz Ostapiuk |
Data ostatniej zmiany: | Data ostatniej zmiany: 2021-10-07 15:07:15 |
Artykuł był wyświetlony: | Artykuł był wyświetlony: 490 raz(y) |